ادب وثقافة

Bei Hennef ديفيد لورانس

Bei Hennef

ديفيد لورانس

هيننف

ترجمة إلى العربية بتصرف

إيناس ثابت

النهر الصغير المترقرق

 يشدو  في الشفق

يترنم أعذب ألحان الوجود

السماء الرمادية

تتساءل في صبوة

ياضوء جنة عدن!

جذور الدمع

مرارة الألم، خدر الحزن

 وكل المتاعب

توارت في هدوء  الصمت

وغرقت من ثمل السكينة

في نومة  عميقة هنية

تحت فيء الشفق

الشفق الناعم الوديع

وهمس النهر المتدفق

يعانقا شذى اللانهائية

ويخلدا في عمق الأبدية

انظر

هنا مستقر حبي لك

النغمة الكاملة لحبي

تماما كالشفق

شاسع..واسع

وبلا حدود

يتلألأ نورا ويتوهج لذة ونشوة

لم تبصرها الروح من قبل

وغور الوجدان

بسبب الأضواء الساطعة العابرة، دمدمة الحياة

تنهيدة الألم، شيخوخة الحزن

خشخشة الدمع وهجير الشقاء

أنت النداء وأنا الجواب

أنت المبتغى وأنا الاستجابة

أنت الرجاء وأنا الوفاء

أنت الليل وأنا النهار

ماذا..؟

كل شيء مثالي

إنه كامل تمامًا

أنت وأنا

ماذا أيضا..؟

غريب كيف نعاني رغم كل هذا!

* Bei Hennef : مدينة ألمانية على نهر زيغ.

مواضيع مرتبطة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى